Hoover HMB 350EX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Hoover HMB 350EX herunter. Hoover HMB 350EX Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - User Manual

Gebrauchsanweisung Mikrowelle User Manual Microwave HMB 350 EX

Seite 2 - Hinweise zum Umweltschutz

9 DE Grundfunktionen Mikrowelle Diese Funktion benutzen, um Gemüse, Kartoffeln, Reis, Fisch und Fleisch zuzubereiten und aufzuwärmen.

Seite 3 - Inhaltsverzeichnis

10 DE Grundfunktionen Grill Diese Funktion benutzen, um die Oberfläche der Nahrungsmittel schnell zu bräunen. 1. Drücken Sie die Taste Funkti

Seite 4 - Installationsanleitung

11 DE Grundfunktionen Konvektion Diese Funktion benutzen um Lebensmittel zu braten. 1. Drücken Sie die Taste Funktionswahl. Eine der Funktion

Seite 5 - Sicherheitshinweise

12 DE Grundfunktionen Grill mit Heißluft Diese Funktion benutzen um Lebensmittel gleichförmig zu braten und gleichzeitig die Oberfläche zu rösten.

Seite 6

13 DE Grundfunktionen Auftauen nach Gewicht (automatisch) Diese Funktion benutzen, um Fleisch, Geflügel, Fisch, Obst und Brot schnell aufzutauen.

Seite 7 - Die Vorteile der Mikrowelle

14 DE Grundfunktionen Auftauen nach Zeit (manuell) Diese Funktion benutzen, um jegliche Art von Lebensmitteln schnell aufzutauen. 1. Drücken Sie

Seite 8 - Beschreibung des Ofens

15 DE Sonderfunktionen Sonderfunktion A01: Speisen erwärmen Diese Funktion benutzen, um verschiedene Arten von Lebensmitteln zu erhitzen. 1. Drü

Seite 9 - Grundeinstellungen

16 DE Sonderfunktionen Sonderfunktion b01 : Speisen garen Diese Funktion benutzen, um frische Lebensmittel zuzubereiten. 1. Drücken Sie die Taste

Seite 10 - Grundfunktionen

17 DE Sonderfunktionen Sonderfunktion C01: Auftauen & Überbacken Diese Funktion benutzen, um verschiedene Arten von Lebensmitteln auftauen und

Seite 11

18 DE Während des Betriebes... Unterbrechung eines Kochvorgangs Sie können den Kochvorgang jederzeit unterbrechen, indem Sie einmal die Ta

Seite 12

1 DE Werter Kunde: Vor allem möchten wir uns bei Ihnen für den Vorzug bedanken, den Sie unserem Erzeugnis gegeben haben. Wir sind

Seite 13

19 DE Auftauen Die folgende Tabelle zeigt zusammenfassend die verschiedenen Auftau- und Ruhezeiten (um zu gewährleisten, dass die Spei

Seite 14

20 DE Auftauen Allgemeine Hinweise zum Auftauen 1. Nutzen Sie zum Auftauen nur mikrowellen-taugliches Geschirr (Porzellan, Glas, geeignete Pl

Seite 15

21 DE Mit der Mikrowelle garen Achtung! Lesen Sie den Abschnitt “Sicherheitshinweise” aufmerksam durch, bevor Sie mit der Mikrowelle garen.

Seite 16 - Sonderfunktionen

22 DE Mit der Mikrowelle garen Tabellen und Anregungen – Gemüse zubereiten Lebensmittel Menge (g) Zugabe von Flüssigkeit Leistung (Watt) Zeit (min.

Seite 17

23 DE Zubereitung mit dem Grill Benutzen Sie den mit dem Gerät mitgelieferten Rost, um gute Ergebnisse mit dem Grill zu erreichen. Se

Seite 18

24 DE Zubereitung mit dem Grill Tabellen und Anregungen – Grill ohne Mikrowelle Lebensmittel Menge (g) Zeit (min.) Hinweise Fisch Goldbrasse Sardi

Seite 19 - Während des Betriebes

25 DE Zubereitung mit dem Grill Tabellen und Anregungen – Mikrowelle + Grill Die Funktion Mikrowelle mit Grill ist ideal, um Speisen schne

Seite 20 - Auftauen

26 DE Braten Tabellen und Ratschläge – Zubereitung von Fleisch Speise Gewicht (g) Leistung (W) Temperatur ºC Zeit (Min.) Ruhezeit (Min.) Hinweise

Seite 21

27 DE BratenTabellen und Ratschläge – Kuchenbacken Gebäck Behältnis Ebene Temperatur Zeit (Min.) Nusskuchen Springform 1 170/180 30/35 Obsttorte

Seite 22 - Mit der Mikrowelle garen

28 DE Welche Art von Geschirr kann benutzt werden? Funktion Mikrowelle Beachten Sie bei der Funktion Mikrowelle, dass die Mikrowellen von

Seite 23

2 DE Inhaltsverzeichnis Installationsanleitung ...

Seite 24 - Zubereitung mit dem Grill

29 DE Welche Art von Geschirr darf verwendet werden? Tabelle – Geschirr Folgende Tabelle gibt Ihnen eine allgemeine Übersicht, welcher Gesc

Seite 25

30 DE Reinigung und Wartung des Ofens Die Reinigung stellt die einzige, normalerweise erforderliche Wartung dar. Achtung! Das Mikrowellenger

Seite 26

31 DE Reinigung und Wartung des Ofens Decke des Gerätes Wenn die Decke des Gerätes verunreinigt ist, dann kann der Grill heruntergeklappt we

Seite 27

32 DE Was ist im Falle einer Funktionsstörung zu tun? ACHTUNG! Jegliche Art von Reparatur darf nur von spezialisierten Fachleuten ausgeführt

Seite 28

33 DE Technische Eigenschaften Funktionsbeschreibung Symbol Funktion Ausgangsleistung Mikrowelle Lebensmittel Mikrowelle 200 Langsames Auftauen

Seite 29

34 EN Dear Customer: Before going any further, we want to thank you for choosing our product. We are sure that this modern, functional and

Seite 30 - Tabelle – Geschirr

35 EN Contents Installation instructions ...

Seite 31 - Geräteinnenraum

36 EN Installation instructions Before installation Check that the input voltage indicated on the characteristics plate is the same as the

Seite 32 - Zubehör

37 EN Microwave safety Warning! Never leave the oven unwatched, especially when using paper, plastic or other combustible materials. These ma

Seite 33 - Lampenwechsel

38 EN Microwave safety This oven is exclusively for domestic use! Use the oven only for preparing meals. Avoid damaging the oven or other dangerou

Seite 34 - Technische Eigenschaften

3 DE Installationsanleitung Vor der Installation Überprüfen Sie, dass die Versorgungsspannung, die auf dem Typenschild angegeben ist, m

Seite 35 - Environmental protection

39 EN The advantages of microwaves In conventional ovens, heat radiated by electrical elements or gas burners slowly penetrates the food fr

Seite 36 - Contents

40 EN Description of your oven 1. – Door window glass 7. – Mica cover 2. – Catches 8. – Lamp bulb 3. – Turntable support 9. – Control panel 4. –

Seite 37 - Installation instructions

41 EN Basic settings Setting the clock After your microwave oven is first plugged in or after a power failure, the clock display will fl

Seite 38 - Microwave safety

42 EN Basic Functions Microwave oven Use this function to cook and heat vegetables, potatoes, rice, fish and meat. 1. Press the Function Sele

Seite 39

43 EN Basic Functions Grill Use this function to brown the top of food quickly. 1. Press the Function Selector key. One of the function li

Seite 40 - Why food heats up

44 EN Basic Functions Hot-Air Use this function to bake food. 1. Press the Function Selector key. One of the function lights will flash. 2

Seite 41 - Description of your oven

45 EN Basic Functions Grill + Fan Use this function to bake evenly the food and at the same time brown their surface. 1. Press the Function Se

Seite 42 - Basic settings

46 EN Basic Functions Defrosting by weight (automatic) Use this function to defrost meat, poultry, fish, fruit and bread quickly. 1. Press the

Seite 43 - Basic Functions

47 EN Basic Functions Defrosting by time (manual) Use this function to defrost any type of food quickly. 1. Press the Function Selector key.

Seite 44

48 EN Special functions Special Function A01: Heating food Use this function to heat various types of food. 1. Press the Function Selector k

Seite 45

4 DE Sicherheitshinweise Achtung! Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, insbesondere wenn Papier, Kunststoff oder andere brenn

Seite 46

49 EN Special functions Special Function b01: Cooking Use this function to cook fresh food. 1. Press the Function Selector key. One of the

Seite 47

50 EN Special functions Special Function C01: Defrosting & Grilling Use this function to defrost and toast various types of food. 1. Press

Seite 48

51 EN When the oven is working... Interrupting a cooking cycle You can stop the cooking process at any time by pressing the Start/Stop key onc

Seite 49 - Special functions

52 EN Defrosting The table below shows different defrosting and standing times (in order to ensure the food temperature is evenly

Seite 50

53 EN Defrosting General instructions for defrosting 1. When defrosting, use only dishes that are appropriate for microwaves (china, gla

Seite 51

54 EN Cooking with a microwave oven Warning! Read the section “Microwave Safety” before cooking with your microwave. Follow these recommendations

Seite 52 - When the oven is working

55 EN Cooking with a microwave oven Tables and suggestions – Cooking vegetables Food Quantity (g) Addition of liquids Power (Watt) Time (min.) Stan

Seite 53 - Defrosting

56 EN Cooking with the grill For good results with the grill, use the grid iron supplied with the oven. Fit the grid iron in such a

Seite 54

57 EN Cooking with the Grill Tables and suggestions – Microwave + Grill The microwave + grill function is ideal for cooking quickly and, at the

Seite 55

58 EN Tables and suggestions – Roasting Tables and suggestions – Roasting Type Quantity (g) Power (Watt) Temperature ºC Time (min) Standing Time

Seite 56

5 DE Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist lediglich für den Hausgebrauch bestimmt! Nutzen Sie das Gerät ausschließlich für die Zuberei

Seite 57 - Cooking with the grill

59 EN Tables and suggestions – Baking Tables and suggestions – Cakes Type Container Level Temperature Time (min) Walnut cake Spring-form type tin

Seite 58 - Cooking with the Grill

60 EN What kind of ovenware can be used? Microwave function For the microwave function, keep in mind that microwaves are reflected by

Seite 59

61 EN What kind of ovenware can be used? Table of Ovenware The table below gives you a general idea of what type of ovenware is suitable for each s

Seite 60

62 EN Oven Cleaning and Maintenance Cleaning is the only maintenance normally required. Warning! Your microwave oven should be cleaned

Seite 61

63 EN Oven Cleaning and Maintenance Oven ceiling If the oven ceiling is dirty, the grill can be lowered to make cleaning easier. To avoid the dan

Seite 62 - Table of Ovenware

64 EN What should I do if the oven doesn’t work? WARNING! Any type of repair must only be done by a specialised technician. Any repai

Seite 63 - Oven interior

65 EN Technical characteristics Description of Functions Symbol Function Microwave Power Output Foods Microwave 200 W Slow defrosting for delic

Seite 64 - Accessories

66 Einbau / Installation DE Die Mikrowelle in die Nische einschieben und entsprechend anpassen. Die Tür der Mikrowelle öffnen und das

Seite 66 - Technical characteristics

6 DE Die Vorteile der Mikrowelle Im konventionellen Küchenherd dringt die von den Widerstandsheizelementen oder Gasbrennern ausgestrahlte Wärme

Seite 67 - Einbau / Installation

7 DE Beschreibung des Ofens 1. – Türglas 7. – Abdeckung 2. – Sicherheitsverriegelung 8. – Lampe 3. – Kupplungsstück 9. – Bedienblende 4. – Rol

Seite 68 - Cód: 1630128

8 DE Grundeinstellungen Einstellung der Uhr Nach Anschluss des Gerätes an das Netz oder nach einem Stromausfall blinkt die Uhr und zeigt d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare