WindTunnel Bagless Canister Cleaner with Powered NozzleOwner’s ManualEnglish ➜ pp. 1-11Español ➜ pàg.12-17Français➜ p.18-23Review this manual beforeo
Problem: Cleaner won’t runProblem: Cleaner suction lowProblem: Agitator brush roll won’t runProblem: Nozzle won’t pick upPossible causePossible so
11Full One YearWarranty(Domestic Use)Your HOOVER® appliance is warrantedin normal household use, in accordancewith the Owner’s Manual against original
12Manual delpropietarioEspañol ➜ pág. 12-17HOOVER®AspiradoraWindTunnel™tipo receptáculosin bolsa conboquillaturboaccionadaAnote y guardeLos números de
13Use estas instrucciones en españoljunto conlas figuras paso-a-pasoprovistas en el manual de inglés.1. Ensambladode la aspiradoraEsta aspiradora ha s
142-7 Limpieza de los bordesAmbos costados de la boquilla proveenlimpiadores de bordes especiales paraeliminar la suciedad de las alfombrascerca de lo
3-12Levante el extremo del rodillo deescobillas del agitador. Saque la correausada de la polea del agitador (I) yreemplácela con una correa nueva. Las
163-18 Reemplazo de loslimpiadores de bordesCuándo reemplazarlosLos limpiadores de bordes, situados aambos lados de la boquilla, se debenreemplazar cu
17Problema: Succión baja de laaspiradoraCausa posibleSolución posible•El depósito para polvo está lleno.•Vacíe el depósito para polvo.• El filtro del
18Guide del’utilisateurFRANÇAIS ➜ p. 18-23HOOVERMDWindTunnelMCAspirateur àchariot sans sacavec embout àturbineTable desmatièresAssemblage de l’aspirat
19Utiliser les instructions numérotéesde cette section française avec lesillustrations numérotéescorrespondantes de la sectionanglaise de ce guide.1.
Fill in and retainThe model and serial number are located on the bottom of the cleaner.For your personal records, please enter the COMPLETE model and
2-8Accessoires denettoyageLes accessoires de nettoyage sontrangés dans l’aspirateur, sous lecouvercle des accessoires. Soulever lecouvercle à partir d
213-14Remettre en place le couvercle durouleau-brosse (G) par-dessus l’agitateurdu rouleau-brosse. Fixer avec les trois(3) petites vis.3-15Remettre en
3. Enfoncer chaque nouveau balai surune des trois (3) languettes (L), encommençant par les languettesd’extrémité. Enfoncer ensuite le balai surles lan
23Problème : Le rouleau-brosseagitateur ne tourne pasCause possibleSolution possible•Le cordon d’alimentation du tuyauest mal branché.•Brancher fermem
HOOVER et sont des marques déposées®®HOOVER y son marcas registradas®HOOVER and are registered trademarksR2 5-05 S3755
3Unpack cleaner from carton and iden-tify the parts shown. Remove anddispose of cardboard packing.A. Canister cleanerB. WindTunnel™ powered nozzleC.
2. How to use4Cleaner descriptionThe assembled cleaner will look like the drawing.Operate cleaner only at voltage specified on dataplate on bottom of
Hard surface floor cleaning The power nozzle can be used forcleaning hard surface floors such aswood, linoleum, vinyl, asphalt and rub-ber tile, seale
Should the dirt cup platform flaps (C)become dislodged, refit using the dia-gram on the platform.FGHThe dirt cup needs emptying before thedirt reaches
Exhaust filterHow to clean Turn cleaner off and disconnect fromelectrical outlet. The exhaust filter, located behind thegrill on the body of the clean
Position hood on top of nozzle base. Turn nozzle over. Replace 2 short screwsat the back of nozzle and 2 long screwsat the front.Replace brush roll c
93-16Agitator brush rollreplacementWhen to replaceDisconnect cleaner from electricaloutlet.When agitator brush roll brushes areworn, the brush roll sh
Kommentare zu diesen Handbüchern